這個捷運事件,傷害了所有的人。嫌犯被起底,畢業紀念冊上,寫著我沒有燒全家 。當時他要這樣放時,家長,老師,同學,沒有人告訴他,要傷害別人的話,一點都不好笑嗎。
給孩子的界線,很簡單明確的,基本以不傷害不妨礙別人權益為準則。只是現代的教養,出現一大堆父母降格,把自己的孩子放在手心捧過頭頂,然後要求別人也這樣做。
前陣子,因為棒球賽的國小生作弊,導致冠軍隊被取消,而教練是累犯,家長們還去抗議。
大人們找到了規則漏洞,指揮著孩子去鑽。孩子被發現作弊,大人們開始說,孩子是無辜的。
大人們,是你們親手把孩子們推下去的。除了主犯,看著的也是幫兇。
因為這件事有所感,我想起去年在比賽見到類似作弊事情,把兩件事結合在一起,寫成前一篇極短篇小說。
- May 23 Fri 2014 13:28
給孩子那條安全界線
- May 15 Thu 2014 13:06
小學生比賽作弊的告白
(本文純屬虛構,如有雷同純屬巧合。請勿自己對號入座。)
「經過了一年,我終於敢下水游泳了!」她大呼一口氣說。
「是怕水嗎?」
「嗯,」她遲疑很久回答。「我可是比賽過四式混合的,泳技很好的。」
- May 15 Thu 2014 09:55
《屁屁超人》在麥當勞變小了!
請耐心地看到文末,主婦要送禮物喔。以前我們講麥當勞,因為它的英文縮寫是MDL,胖貓媽媽就說,M牡D丹L樓是也。這樣用暱稱討論,比較不會讓小孩發現吵著要去。在陪著孩子去松山車站當流浪貓送養會的志工時,經過了麥當勞,正好就看到這一套迷你童書,放在架上。心想主婦已經老了,兒童也變少女了,可能吃不了這麼多兒童餐,怎麼收集成套呢?之後收到親子天下的試閱這套書通知,實在是太美好了!
屁屁超人可以變小,但是威力還是不減,其中還附贈了貼紙和簡單找找看遊戲卡,增加了互動,讓書變好玩了。(請耐心地看到文末,主婦要送禮物喔。)
- May 13 Tue 2014 12:32
我是個怕死的母親
我是個怕死的母親 文主婦
我的第一個網路暱稱是,茨城主婦。沒錯,就是發生過嘗試處理核廢料再生,結果誤造成工人直接接受大量輻射,在一個月內幾乎是皮膚肌肉片片剝落,溶化而亡的那張照片的發生地,日本茨城。我們當時住在距離東海村車程約三十分鐘,要去機場時,都會經過那外面有一大片青綠草坪的原子力研究所。當時只知道那裏出現過輻射外洩的事,具體事情並不清楚。然後有位同樣外派來這的台灣主管,堅持要住在距公司三十分鐘電車程外的友部,這樣可以距離東海一小時車程。
我不知道工程主管現在反核否?但是我知道人都是愛惜生命的。正如看到去年的影片,原委會在金山開核災宣導會時,當地的阿嬤說,你們有讀書的下班整車載走,我們這些餬口度日子,發生核災往哪裡去?核電廠年限不是四十年嗎?現在超過了,講個清楚!
- May 12 Mon 2014 14:57
有空去台南的進階是《移民台南》《樂居台南》
我的身分證字號是R開頭,因為我的父母是台南人,我的叔叔姑姑舅舅阿姨,也都還在台南居住。小時候經常暑假回去個一個月,回到基隆時,滿口南部腔台語,還是後壁厝腔,尾音要加個大,大來大去呢。我想我在台南累積的時間,跟旅遊者相比,應該也算多的。只是當時年紀小,又是在鄉下的仁德鄉的中洲村和上崙村移動。那些所謂的台南美食,小孩子應該沒有甚麼機會接觸。
常去台南的人會發現,台南的步調和時間,就是比北部慢很多。上次去台南玩時,因為停在紅綠燈前,派朋友下車買東西。綠燈亮了,後面的車就自己繞過去了,完全不想按喇叭。《移民台南》和《樂居台南》這兩本書,是魚夫從台南女婿變成在地台南人的心得,文章格外有感情。
- May 12 Mon 2014 14:10
做個自己喜歡的人--《SENSE品味入門》
日本人其實比較重視生活的美感與實用性,而不是天馬行空不切實際。這本《SENSE品味入門》,具備這樣的特點。
我是在搖晃的區間車上讀完它的。因為這本書是大約四五頁的散文,而且字也算大,對於用眼過度或是開始老花的人,看起來輕鬆。短篇散文寫一個主題,閱讀之後可以合上書,看看風景,思考一下如何和生活接軌。如果你很久沒看紙本書了,這本倒是不錯,很適合隨身帶著,用等車等人的零散時間看完。
- May 12 Mon 2014 10:12
親子出來玩的野餐示範
最近吹起野餐風,其實2004年開始,我已經帶著朋友們野餐多年了!特別摘錄書中的內容,和大家分享野餐的技巧。
把自備午餐排進大家出門的必備工具後,不用再花時間找餐廳,相對玩得時間就變長。而且因為是野餐形式,媽媽不用顧慮到寶寶影響別人,所以吃飯壓力就變輕了。(文/主婦 摘自《孩子就是要這樣玩》開啟文化)
- Apr 22 Tue 2014 11:25
臉書上怎麼跟夫家(硬樓)來往
其實不喜歡人家把臉書的朋友叫臉友,這不符合縮語的規範。正如插花的朋友不可以叫「插友」,打球的朋友不叫「打友」,爬山的朋友不叫「爬友」啊!在縮語規範中,大部分是以名詞,或有辨別性的詞來縮語。臉書因為是英文直譯,「臉友」或「書友」都不具辨別性,只是它網路的社群網站中最大的,其實稱呼「網友」即可。當然語言有約定俗成,臉友用多了,怪也就變對了。對於稱呼露友,也是很奇怪。露營是指露天的營位,但是營字會聯想到軍營。而露友,營友都不適合。因為要開車去,簡稱露營的車友比較對。
有則新聞是這樣,某女性在臉書上諷刺她的婆家,說他們在家裝針孔,一家都是有病。她小姑看到,轉給她婆婆看。於是婆婆對她提出告訴,不願撤銷,還成罪判刑。有朋友也遇過類似新聞的事,臉書的東西被拿去害她。她問,臉書到底是公領域還是私領域?
大家討論了一下,這很像看別人的日記,所以自己笑笑說嘴可以,拿去對付人家,是很不道德的。當然你也可以說,網路是公開的。這就跟博愛座要不要讓,一樣屬於道德,不是法律問題。