看到國際新聞中,一位嫁到日本的大陸女子,把自己小孩的幼稚園同學殺了。她不認錯也沒有說原因,推測是因為她的日文不好,小孩又在幼稚園適應不良,可能是人際關係讓她釀成大錯。接著在報紙新聞中,就看到訪問一些有旅日經驗的人,談到日本的排外等等問題。其實就我之前跟著老公去出差,在日本當四年家庭主婦的經驗,日本人不是排擠外國人,而是怕死了外國人。因為在他們的認知中,外國的語言就是英文,英文根本就是毒蛇猛獸啊。
我當時住在一個小社區,這個社區分兩棟,每棟六層樓,每層三戶,共有三十六戶。一棟公寓中都會有一個回覽版,就是傳閱相關的社區公告,以及公共區域,如停車場或是垃圾場的打掃表,每家看完之後要蓋章,再傳給下一家。住了三個月,這個在日劇或是漫畫中或出現的回覽版,就是從來沒有掛在我家門口過。我問了一樓跟六樓一起來的台灣同事太太,他們也說從來沒看過。這就奇怪了,為什麼所有的台灣人都沒看過這個回覽版呢?
先岔題一下,其實日本人對英文真是又怕又尊敬,所以在各個社區活動中心,都會有英文社團,大部分參加的都是退休的阿桑阿伯。這個英文社團為了練習英文,還會成立一個子團體,就是免費的日語教室。希望來到這裡的外國人,都可以來參加日語教室,你說英文我練日文,這樣雙方互蒙其利,都可以得到一個會話的環境。我把這個問題,請教日語教室的義工後藤媽媽。她很認真的想了想告訴我,其實不是日本人排擠外國人,是因為我的鄰居不知道該用何種語言跟我交談,中文英文她們都不行啊。因為怕麻煩,所以乾脆跳過,假裝沒看到就好了。
是這樣嗎?我本來不大相信。等到我的日文有簡單的會話能力後,我發現她們真的是怕麻煩,而不是排擠外人。有一次我帶著一歲多的女兒出來散步,一個四歲的日本女孩靠了過來。我看看附近,有五個日本太太在二十公尺遠的草地,還有一些小孩,我想那應該是她的母親吧。小女孩靠了過來,不囉唆就伸手推的我女兒四腳朝天。我以為我女兒搶她玩的鐵柱,沒說話就把女兒牽起來。因為我日文爛,所以也不知道該說什麼。五分鐘之後,同樣的情形又發生,這次我確定女兒什麼都沒作,不囉唆也拉著她的手心,啪啪打了兩下。當場立刻那群聊天的日本媽媽,全部變成急凍人,對我射出冰冷的眼光。果然穿的最名牌的媽媽走了過來,問我為什麼打他女兒。此時再如何破爛,我也組出完整的句子:我女兒是個寶寶,沒說話沒作什麼,你女兒推倒她兩次。這時空氣開始流通,她才敷衍的道歉兩句,把她女兒帶回去。
之後我參加一些社團,也認識到一些日本朋友。無論在任何場合,只要我不用英文,再怎麼破爛的日文或是寫漢字,他們都會很熱心的跟我聊天。我也認為她們的英文可能跟我的日文一樣破,所以大家都沒什麼好弱勢或驕傲的。也因此我認識了好幾個可愛的日本太太,到現在還是持續在通信來往中,她們還等著組團來台灣找我呢。所以只要願意用心去了解異國文化,就能夠在他鄉過著幸福快樂的生活。
文章標籤
全站熱搜

我個人覺得日本人怕英文怕到一個離奇的地步。 我香港朋友去日本大阪玩,她妹妹不會日文只會英文~ 因為迷路,在路上找人問了一句, 結果那人逃了也就罷了, 連四周的人都逃了~ 變成路上淨空。 也太誇張了@@ 很難理解到底為什麼怕成那樣?台灣人即使阿伯不懂英文還知道對方是需要幫助而比手畫腳, 但他們是直接逃掉, 留下仍然無助的外國人~真是滿沒有人情味。
原諒他們的死穴啦.總是要入境隨俗,用寫的人家就不會逃了,這也是人生經驗.在日本講英文淨空的笑話,李國修以前電視上常常講,既然幾十年不變,就當成一種體驗--英文不強,國力也是可以強啊.
哈哈! 原來不是新聞而是真的十幾年不變阿? 國力雖然強而且機器人科技領先全球,但還是那麼沒自信不知道為何。而且重點是外國旅客仍然得不到幫助。 如果把英文用寫在紙上加上畫圖這樣問路有親和力嗎? 呵呵~ 而且我遇過的日本人英文並不差,只是發音較難讓人懂而已~ 不過我給許多外師(洋人)教過, 只要去過日本過個水的,禮貌都特別好, 也比較能懂東方文化。 我想到了日本不入境隨俗是活不下去的吧? 不能做自己的好處,也是更能容於亞洲文化,
因為我們用繁體中文,所以看得懂漢字,就算不入境隨俗,在日本還是可以生存下去的.這也是這個國家有趣的地方.美空雲雀和寶兒都是韓國人,日本的影劇圈的多樣化,有韓國人台灣人非洲人都有.學一句sumimasen,日本人就不會跑掉啦.
その気持ちは何となく分かるような気がします。 特に京都は元々封鎖的で保守的なところ、はっきりと本音を言わない変わりに、使う言葉がぞ~とするくらいきつい! 京都の人は一番難しいとよく言われますが。
大阪人就比較不會這樣,還帶我闖紅燈.也不過差一個城市,就差很多了.
聽你這麼一說...我回想以前的與日本客戶工作時的狀況, 好像更能了解, 為什麼我的日本客人"非常尊敬"會說英文和也會試著說一些破日文的我..但他對"好像"不會說英文的作業員就說話很不客氣..
我們也是這樣崇洋還加媚日啊~